Tuesday, February 9, 2010

Kanji

Okay, so I've been studying up on my kanji a lot lately, with the goal of getting to 100 in total. Right now my count is at around 90.... and here's the master list:

one 一
two 二
three 三
four 四
five 五
six 六
seven 七
eight 八
nine 九
ten 十

hundred 百
thousand 千
ten thousand 万
yen 円
time 時
day 日
book 本
person 人
moon 月
fire 火

water 水
tree 木
money 金
soil 土
weekday 曜
up 上
down 下
middle 中
half 半
mountain 山

river 川
origin 元
spirit 気
heaven 天
I 私
now 今
rice field 田
woman 女
man 男
to see 見る

to go 行く
to eat 食べる
to drink 飲む
east 東
west 西
north 北
south 南
mouth 口
to exit 出
right 右

left 左
minute 分
ahead 先
birth 生
big 大きい
small 小さい
learning 学
outside 外
country 国
capital 京

child 子
mother お母さん
father お父さん
word 語
to enter 入る
every 毎
high 高い
between 間
to rest 休む
noon 午

after 午後
before 前
name 名
white 白
friend 友だち
house 家
to like 好き
sentence 文
what 何
school 校

company 会
to meet 社
next 次
to serve 仕
to return 帰す
to think 思う
to read 読む
to say 言う
flower 花
tea お茶


Sunday, February 7, 2010

Genki ch. 6 verbs

Oh vocabulary learning... the most tedious part of learning a language, for me. Here's my list of verbs from Genki chapter 6.

u-verbs
asobu - to play
suwaru - to sit down
isogu - to hurry
kaesu - to return (things)
tsukau - to use
tetsudau - to help
tatsu - to stand up
motsu - to carry/hold
yasumu - to rest, to be absent
tabakoosuu - to smoke
ofuronihairu - to take a bath

kesu - to turn off, to erase
shinu - to die
hairu - to enter

ru-verbs
denwaokakeru - to make a phone call
oriru - to get off
shimeru - to close (something)
akeru - to open (something)
tsukeru - to turn on
kariru - to borrow
oshieru - to teach
wasureru - to forget

irregular verbs
mottekuru - to bring (a thing)
tsuretekuru - to bring (a person)

I have also done a whole bunch of kanji learning, but I shall wait until I have easy access to a Japanese-comprehending keyboard for that. ^.^

Saturday, January 30, 2010

Nouns from Genki ch. 6

Here's the list of nouns from Genki chapter 6 (and a bit of the supplementary material from chapter 5).

ofuro - bath
hikikaeken - receipt
kyoukasho - textbook
mado - window
peiji - page
denki - electricity (ki in this context kind of means spirit... at least, its kanji does)
denchi - battery
densha - train
tsugi - next
rainen - next year (Obviously the prefix rai- means next)
raishuu - next week
konshuu - this week (... and -shuu means week)
shiminbyouin - municipal hospital
nimotsu - baggage
yoru - night
terebigeimu - video game
fuusho - letter (Letter can also be called 'tegami', and I'm not sure the distinction between them. Fuusho was introduced in the context of a post office.)

Genki vs. Living Language textbooks

I've been using the textbook 'Genki' for the last while rather than the Living Language one I had been using. The main reason behind my switch is that my Japanese partner in crime used Genki for the class she took, so it's easier if we work from the same material.

Here are some of my thoughts on the textbooks:

Genki
- lots of practice exercises, including oral and written
- no answer keys! I think this textbook is meant to be used in a classroom situation with a teacher and classmates.
- hiragana and katakana are essential after chapter 2, kanji introduced by lesson 3-4. This is good if you really want to immerse yourself in Japanese script and gain a lot of fluency, but it takes a lot of pre-studying. Learning vocab becomes a lot more difficult if you don't have a good grasp on the script.
- grammar explanations are sometimes confusing. They tend to throw all the info on a topic (e.g. adjectives) at you in the span of one lesson, which can be a lot to absorb. At the same time, this lessens the chance of developing bad habits because you don't know all the rules yet.
- no cd's/audio reinforcement as far as I know... at least not for students. The teacher's book may have something... or maybe your teacher is just supposed to demonstrate for you.


Living Language
- some practice exercises with answer keys, mostly written and multiple choice
- regular review tests
- mostly in romaji for the first 7-8 chapters, and gradually introduces the hiragana/katakana characters. This is good if you haven't sat down and memorized both alphabets before beginning to study anything else.
- grammar explanations are quite clear, with lots of charts. They also introduce the grammar one point at a time, and add details as they go.
- comes with cd set! This is excellent for pronunciation, intonation, rhythm, etc. The cd's also have a 'learn on the go' section, which means you can listen to them without the textbook in hand and learn a lot.

This is all I really have to say for now, but I'm sure I'll think of more later!

Adjectives

I'm feeling uber lazy about Japanese characters today, so you'll just have to bear with me and my (slightly confused and inconsistent) romaji spellings.

It's adjective review time! I think I've done a post on this before, but it's been a while, and I took a Japanese break and started up again, so it's time for review.

There are two basic types of adjectives in Japanese: na-adjectives and i-adjectives. You can tell the difference because i-adjectives end in i and na-adjectives end in na.... in their dictionary forms. Actually, i-adjectives end in i pretty much all the time.

When using both types of adjectives before a noun (aka as an attributive adjective), they get their dictionary form with full ending.

For example:
ookii (i-adjective)
kore ookii uchi - this big house
shizukana (na-adjective)
kore shizukana heya - this quiet room

When using i-adjectives after the noun (aka as a predicative adjective), keep the i ending followed by 'desu'.
Kore uchi wa ookii desu. - This house is big.

When using na-adjectives in predicative position, drop the na ending, and then use desu.
Kore heya wa shizuka desu. - This room is quiet.

Some adjectives:
ookii - big
chiisai - small
shizuka(na) - quiet
tsumaranai - boring
hima(na) - not busy
isogashii - busy
tanoshii - fun
muzukashii - difficult
yasashii - easy (or for a person, kind)
omoshiroi - interesting
kirei - pretty, clean
hansomu(na) - handsome

And that's all for now!

Sunday, October 25, 2009

Sentences and nouns

いま は なん時 です か? (What time is it now?)
いま は 十時二十一分 です。(It is 10:21.)

どこ から きました です か? (Where are you from?)
私 は カナダ人 です。(I am Canadian.)
おかあさん は どこ から きました です か?(Where is your mother from?)
私 の おかあさん は 中国人 です。(My mother is from China.)

なんさい です か? (How old are you?)
私 は 二十三さい です。(I am 23 years old.)

おんあのひと
女の人
woman

おとこのひと
男のひと
man

おんあのこ
女の子
girl

おとこのこ
男の子
boy

でんわばんごお
telephone number

Saturday, August 29, 2009

And... fail

Wow, I'm really bad at this game.... blogging, I mean. Which is ironic, considering I'm on my computer every single day. Apparently I can't spare 10 minutes of my time to learn some Japanese? That is lame. Here is my new school year resolution: 10 minutes a day, minimum! Although, once I get going, I always go for more than 10 minutes -- it's just that darn getting started stage.

Once again, I haven't been totally inactive in my blogging hiatus. I've reviewed my カタカナ via an internet flashcard program (quizlet.com - I love it!), and I've been practicing kanji and reading signs everywhere I see them.

My kanji review:
一 - ichi - one
二 - ni - two
三 - san - three
四 - yon - four
五 - go - five
六 - roku - six
七 - nana - seven
八 - hachi - eight
九 - kyuu - nine
十 - juu - ten
円 - en - yen
百 - hyaku - hundred
時 - ji - hour, time
月 - gatsu - month, moon
日 - hi - day, sun

Tomorrow, I will post again!